D-FENS

  Hlavní menukulatý roh
  • Hlavní stránka
  • Statistiky
  • Personalizace
  • Kniha hostů
  • Autoři webu
  • Oldschool D-FENS
  • Chlívek

  •   FAQkulatý roh
  • Jak se stát autorem?

  •   Toplistkulatý roh



    téma * Jazykový koutek aneb Od Chestertona k Landovi
    Vydáno 15. 05. 2005 (6034 přečtení)

    “Stále ještě věřím v liberalismus, ale býval blahý čas nevinnosti, kdy jsem věřil i v liberály.”
    To napsal zhruba před sto lety G.K.Chesterton. Dnes by měl patrně problém i s tím liberalismem.

    Co bylo v jeho době ideou svobody a soběstačnosti jedince, je dnes ideologií nevázanosti a relativismu.
     
    Význam slov se prostě časem mění. Tak například celebrita. Dle slovníku cizích slov je to “(zastarale) vynikající osobnost vážená ve svém oboru”. Už jen ta zastaralost – podle našich médií se zdá, že slovo celebrita bylo vynalezeno teprve nedávno a proto se ho novináři nemohou nabažit. A v jakémže oboru vyniká např. Sámer Issa? Diana Kobzanová? A přehršel dalších kašparů a šlapek, jejichž jména si nevybavuji, ale titulní stránky jsou jich plné.

    Když jsme u těch kašparů: nejstupidnější estrády (cokoliv s Petrem Novotným) a nejsentimentálnější filmy (cokoli se zvířátky) jsou souhrně nazývány rodinná zábava. Nevím, proč je rodina pokládána za etalon tuposti, ale zjevně to tak je. Možná je to jen další televizní úlet, podobně jako když jsou Simpsonovi vydáváni za seriál pro děti (je to přece kreslené).

    Rodinný podnik se naopak vrátil k původnímu významu malé firmy v majetku jedné rodiny. Za rudocha se takto zdvořile opisovalo protežování vlastních potomků a příbuzných – viz. píseň dua Janík&Paleček “Jsme rodinný podnik, prošlápnem si chodník”.

    Přítel, přítelkyně. Mám dobrého přítele, známe se dlouho a po celou tu dobu jsem ho nazýval – i veřejně – svým přítelem. Dnes už bych to neudělal, abych nebyl považován za buzeranta. Přítel je přece člověk blízký, ale ne v tom smyslu, jak se to dnes chápe! Jestliže s někým sdílím střechu i postel, pak je to druh/družka, jestliže jen tu postel, pak se jedná o milence/milenku. S přítelkyní se nespí, protože pak ihned přestane být přítelkyní.

    Vodák. Není to zase tak dávno, kdy vodák posílal svou loď vlakem a poté ji nesl (drsňák táhl) až do lágru a kdy vodákovo vybavení bylo “co nejstarší, co nejroztrhanější a aby toho nebylo moc”. Už to neplatí. Vodák je kdokoliv, koho agentura naloží do lodi, uhladí mu cestu dřevěnými skluzy na jezech a ráno mu samozřejmě převeze věci do dalšího kempu po silnici. Viděl jsem vodáky používat notebook, kupovat v kempu dříví a se zakoupeným kelímkáčem zalézat do auta, protože je tam klimatizace. Hrůzy tyto i jiné jsou k vidění zejména na Vltavě, ale šíří se to.

    U některých slovních spojení dochází také k přesunu důrazu z podstaty na přívlastek. Příkladem budiž nářaďový nůž. Skvělá věc, ale u některých posledních modelů dá dost práce najít ten nůž. Je to čím dál, tím více nářaďové a méně nožové, jestli mi rozumíte. Funguje to i opačně, u bojových sportů. Sporty to patrně jsou (to jsou kuželky také), ale bojového tam moc nezbylo.

    Bojový sport jsem ve své nevědomosti považoval za cosi zázračně účinného, něco ve smyslu “sedm jednou ranou”. Ó jak jsem se mýlil! Aikido, provozované na olympiádě, mi otevřelo oči. Ve skutečnosti je podstatou tohoto sportu komické hopsání na místě, s rukama volně svěšenýma podél těla. Vyhraje patrně ten, kdo rozesměje více diváků, ale to nemám ověřeno.

    Sluší se končit optimisticky a já toto pravidlo neporuším. Dan Landa se v písni Blaničtí jako první vrátil ke správné formě slova republika. Res publica, věc veřejná. A zabralo to! Zanedlouho poté byl Standa Koloťuk proprán tak veřejně, že se tomu ještě teď diví. Kéž by tento trend návratu k původnímu významu slov vydržel. Dočkali bychom se třeba i toho, že ministerium bude zase znamenat službu a ministr bude prostě služebník vlasti.


    15.5.2005 Boone


    [Akt. známka: 1,52] 1 2 3 4 5

    ( Celý článek | Autor: [Neregistrovaný autor] | Komentářů: 29 | Informační e-mailVytisknout článek )

    TOPlist

    Web site powered by phpRS V kodu tohoto webu byly pouzity casti z phpRS - redakčního systému napsaného v PHP jazyce.